
|
株式会社アルク
映像コンテンツ多様化による翻訳需要の高まりを受け、オンライン講座『映像翻訳Web講座 ベーシック』を10月1日(木)より開始
株式会社アルク(東京都杉並区永福 代表:平本照麿、以下アルク)は、日本 映像翻訳アカデミー®(東京都中央区日本橋本石町 学校長兼法人代表取締役 社長 新楽直樹、以下日本映像翻訳アカデミー)と提携し、WEBサイトを利用し て映像翻訳の学習を行うプログラム『映像翻訳Web講座』を開発しました。最 初のコースとして、2009年10月より、ベーシックコースを開講いたします。 <開発の背景> 「映像の時代」と言われる今日、テレビの世界ではデジタル多チャンネル化が 進み、ケーブルテレビや衛
|
 |
2009年09月29日 11:16 |
|
株式会社バベル
【バベルのリーガルイングリッシュ通学講座6月開講】― 体験レッスン実施中!―
契約交渉のベテラン講師が教える法律英語。 契約交渉担当者向けの『英文契約書の読み方』から 『英日契約書翻訳・初級』まで実践経験を踏まえた リアルな演習講義。 <バベル翻訳大学院(USA) 通学講座 6月体験レッスン=参加無料=> ■ 英文契約書の読み方 体験レッスン 日時:6月2日(火) 19:00~20:30 場所:バベル紀尾井町キャンパス 講師:野口幸雄 定員:7名 ※参加者には「5000円の受講クーポン券」をプレゼント ★次回開講:「英文契約書の読み方(隔週
|
 |
2009年05月30日 14:59 |
|
株式会社バベル
字幕翻訳セミナー<仕事の現場とプロになるための学習方法>5月13日(水)開催
BABEL UNIVERSITY 六本木キャンパスでは、春期通学クラスの開講に伴い、字幕翻訳セミナー ~仕事の現場とプロになるための学習方法(ミニレッスン付き)~ を5月13日(水)に開催します。 二コール・キッドマン主演の『インベージョン』やナタリー・ポートマン 主演の『Vフォー・ヴェンデッタ』の字幕翻訳を手がけた雨宮健先生が、字幕翻訳の仕事の裏側や自身の経験から推奨する学習方法など、プロを目指す方には興味深い話をいたします。 BABEL UNIVERSITY 六本木キャンパス
|
 |
2009年04月27日 12:59 |
|
株式会社バベル
インターネット翻訳大学院のバベル翻訳大学院がWebオープンキャンパスを開催
修了生インタビューや特別講義を公開中 2009年4月20日まで インターネット通信受講で米国の修士号を取得できるバベル翻訳大学院(USA)が、Webオープンキャンパスを開催します。Web上でインターネット受講方法の解説や修了生のインタビュー、特別講義などを公開しています。 また、開催期間中は、特別講義での課題文の添削指導を希望者全員に行っています。 バベル翻訳大学院(USA) 2009春Webオープンキャンパス ■開催期間:2009年3月20日から4月20日まで ■URL(開
|
 |
2009年03月23日 11:30 |
|
株式会社バベル
字幕翻訳セミナー<仕事の現場とプロになるための学習方法>4月2日(木)開催
BABEL UNIVERSITY 六本木キャンパスでは、春期通学クラスの開講に伴い、字幕翻訳セミナー ~仕事の現場とプロになるための学習方法(ミニレッスン付き)~ を4月2日(木)に開催します。 二コール・キッドマン主演の『インベージョン』やナタリー・ポートマン 主演の『Vフォー・ヴェンデッタ』の字幕翻訳を手がけた雨宮健先生が、字幕翻訳の仕事の裏側や自身の経験から推奨する学習方法など、プロを目指す方には興味深い話をいたします。 BABEL UNIVERSITY 六本木キャンパス
|
 |
2009年03月18日 10:00 |
|
株式会社バベル
需要急増のメディカル翻訳者を目指す 『医学翻訳コース』体験レッスン 3月24日(火)実施
BABEL UNIVERSITY(東京六本木)では、メディカル翻訳者を養成する「医学翻訳演習コース(2009年4月開講)」の体験レッスンを3月24日に開催します。 基礎医学の領域で用いられる英語を確りと日本語に訳すことにより、臨床医学論文などの文章が理解できるようになります。医学部に学士入学を狙っている方々や米国医師免許試験(USMLE)対策にも最適のコースです。 体験レッスンでメディカル翻訳の世界の一端を紹介しようというタイムリーなイベントです。 BABEL UNIVERS
|
 |
2009年03月16日 14:58 |
|
株式会社バベル
人気の映画字幕翻訳者を目指す 『字幕翻訳コース』体験レッスン 3月9日(月)実施
BABEL UNIVERSITYでは、映画字幕翻訳家を養成する「字幕翻訳コース(4月開講)」の体験レッスンを3月9日に開催します。 講師は、二コール・キッドマン主演の『インベージョン』やナタリー・ポートマン 主演の『Vフォー・ヴェンデッタ』の字幕翻訳を手がけた雨宮健先生です。 劇場公開作品を手がける数少ないプロの翻訳家の授業に参加しませんか? BABEL UNIVERSITY春期講座 字幕翻訳 体験レッスン 日時:3月9日(月) 19:00~20:30 場所:Babel Un
|
 |
2009年02月26日 10:00 |
 |
2009年01月08日 14:02 |
# 6月、7月のイベント予定
... 7月21日 「オープンスクール」 -翻訳学校のサン・フレア アカデミー 毎年数回(春、夏、秋だったかな?)開催されている、単発セミナーです。 私は昨年の秋と今年も春にも講座を持たせていただきましたが ...
|
第30回 祝宴のチケットは3万円
... 私は当時まだ翻訳学校に通っており、学費がかかっていた。一方、旦那は社会人ではあったので、私は彼の貯金に密かな期待を抱いていた。しかし、その期待は彼の貯金残高を見た瞬間に粉々に砕け散った。 ...
|
本棚を見れば
... 感想を一言でいうと、「田中真知は、日本のブルース・チャトウィンだ!」 もう十五年くらい前に、翻訳学校の研究室でチャトウィンのエッセイ集『どうして僕はこんなところに』を共訳した。そのとき思ったのは、チャトウィンはもちろん旅行作家なのだけれど ...
|
古代楽器パンフルートが、モダンなスイスに復活 - jbpress.ismedia.jp
...そして、フルートよりも需要が高いピアノの教師として教えながら翻訳学校に通った。 それだから、フルートも吹き続けた。ある日、著名なスイス人のペーター・ルーカス・グラーフ(現在83歳) の演奏を東京で聞い...
|
|
 |
|