<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rdf:RDF xml:language="ja" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/"><channel rdf:about="https://prtimes.jp/companyrdf.php?company_id=174551">
<title>THREE GRAPES合同会社【プレスリリース】 by PR TIMES</title>
<link>https://prtimes.jp</link>
<dc:create>info@prtimes.jp</dc:create>
<dc:rights>Copyright (c) PR TIMES Inc. All Rights Reserved.</dc:rights>
<dc:date>2026-02-02T20:40:14+09:00</dc:date>
<dc:language>ja-JP</dc:language><description>PR TIMES｜THREE GRAPES合同会社のプレスリリース・ニュースリリース。</description><items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000001.000174551.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000001.000174551.html">
<title>Beyond Sake - 次に訪日客が探し始めた「日本でしかできない体験」</title>
<link>https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000001.000174551.html</link>
<description>[THREE GRAPES合同会社]
2025年、日本のインバウンド観光は大きな転換点を迎えている。
訪日客数は過去最高水準に達し、観光客の関心は「有名スポット」から「その土地でしか体験できない文化」へと確実に移りつつある。

寿司、ラーメン...</description>
<dc:corp>THREE GRAPES合同会社</dc:corp>
<business_form>企業・官公庁・団体</business_form>
<dc:date>2026-02-02T14:07:39+09:00</dc:date>
<date>2026-02-02</date>
</item>
</rdf:RDF>