<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rdf:RDF xml:language="ja" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/"><channel rdf:about="https://prtimes.jp/companyrdf.php?company_id=98289">
<title>特定非営利活動法人 英語運用能力評価協会【プレスリリース】 by PR TIMES</title>
<link>https://prtimes.jp</link>
<dc:create>info@prtimes.jp</dc:create>
<dc:rights>Copyright (c) PR TIMES Inc. All Rights Reserved.</dc:rights>
<dc:date>2024-06-21T23:25:56+09:00</dc:date>
<dc:language>ja-JP</dc:language><description>PR TIMES｜特定非営利活動法人 英語運用能力評価協会のプレスリリース・ニュースリリース。</description><items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000003.000098289.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000002.000098289.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000001.000098289.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000003.000098289.html">
<title>言語運用能力の評価に「他者への配慮」「自分に合ったツールの選択」が入る社会を実現させます</title>
<link>https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000003.000098289.html</link>
<description>[特定非営利活動法人 英語運用能力評価協会]
[画像: https://prtimes.jp/i/98289/3/resize/d98289-3-aae61bd0413d384d18fb-0.png ]
ELPAのApril DreamサムネイルNPO法人 英語運用評価協会（ELPA）は、日本の英語教育および日本語教育における運用能力評価ツ...</description>
<dc:corp>特定非営利活動法人 英語運用能力評価協会</dc:corp>
<business_form>企業・官公庁・団体</business_form>
<dc:date>2024-04-01T13:30:01+09:00</dc:date>
<date>2024-04-01</date>
</item>
<item rdf:about="https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000002.000098289.html">
<title>言葉の翻訳よりも「心」の翻訳が学べる社会であってほしい</title>
<link>https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000002.000098289.html</link>
<description>[特定非営利活動法人 英語運用能力評価協会]
&amp;nbsp;

[画像: https://prtimes.jp/i/98289/2/resize/d98289-2-86694e34421ed23998c5-0.jpg ]

AI翻訳やAIチャットが話題になっていますね。
本当に便利ですし、まるで人間と会話しているような気持ちになり...</description>
<dc:corp>特定非営利活動法人 英語運用能力評価協会</dc:corp>
<business_form>企業・官公庁・団体</business_form>
<dc:date>2023-04-01T09:00:02+09:00</dc:date>
<date>2023-04-01</date>
</item>
<item rdf:about="https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000001.000098289.html">
<title>第二言語の「評価」を追求したら、異種間コミュニケーションの評価も可能に？</title>
<link>https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000001.000098289.html</link>
<description>[特定非営利活動法人 英語運用能力評価協会]
[画像: https://prtimes.jp/i/98289/1/resize/d98289-1-7ad7e0bd474a00305062-0.jpg ]

■第二言語の評価のあり方を追求した、これまでの歩み。

当団体では、第二言語習得の対象として長らく英語を扱っていま...</description>
<dc:corp>特定非営利活動法人 英語運用能力評価協会</dc:corp>
<business_form>企業・官公庁・団体</business_form>
<dc:date>2022-04-01T17:23:07+09:00</dc:date>
<date>2022-04-01</date>
</item>
</rdf:RDF>