Flitto AI通訳 Live Translation「JAPAN Energy Summit 2025」 全ステージへ本格導入!
~国際エネルギーカンファレンスで多言語リアルタイム通訳により理解と議論を拡大~
2025年6月18日~20日に東京ビッグサイトで開催された「JAPAN Energy Summit & Exhibition 2025」において、AI同時通訳サービス Live Translation を、メインとなる 「Strategic Summit Stage」含む全てのステージへ導入いたしました。
■ イベント概要■
JAPAN Energy Summit & Exhibition 2025 は、エネルギー業界のグローバルリーダー、政府関係者、投資家が一堂に会し、日本の新エネルギー戦略や脱炭素・エネルギー安全保障などを議論する国際的なプラットフォームです。

■ Live Translation 導入の背景と目的■
本サミットのストラテジー・セッションには、英語をはじめ多国籍のスピーカーや参加者が多数登壇・参加。専門用語や政策談話など、高い精度の理解が求められる場となっていました。
Flittoが提供する Live Translation は、こうした国際環境において、英語/日本語などの言語バリアをAI音声認識+翻訳によってリアルタイムで克服する目的で導入されました。
メインモニターには英語と日本語の内容を常時投影し、また、QR スキャンで個人デバイスに翻訳が表示される形式により、参加者が自身の母語でセッション内容を把握できる環境を整備しました。

■ Live Translation の特長(一部抜粋)■
-
1つのセッションで複数言語が混ざる場面でも対応可能となります。
-
オーディエンスの方は、QRをスキャンするだけ!登録不要!
-
ログの管理で貴重な講演も主催者側が管理可能!
-
マルチスピーカー機能で1つのセッションで最大5言語まで対応可能!
-
38カ国語での閲覧が可能
-
省スペースで設置可能な為、会場の客席数を確保!
複数言語が混在する場面に対応が可能なため、双方の言語に対し不安がある場合も、Live Translationを確認することで、異なった言語でのパネルディスカッションも可能となりました。
この機会に、ぜひお試しください。
下記、お問い合わせボタンより問合せ可能となります。
■Flittoについて
Flittoは言語データ構築プラットフォームを運営する言語データ企業。 2012年にオープンしたクラウドソーシング翻訳をはじめ専門翻訳、 AI翻訳にサービスを拡大しており、 2019年7月に国内初の「ビジネスモデル特例上場」に成功、 KOSDAQ市場に名前を上げました。 173カ国で1,400万人以上のユーザーがFlitto翻訳サービスを利用しており、 プラットフォーム上で構築された25カ国の言語データに基づいて、 グローバルクライアントとの関係を強化しています。
会社名:Flitto Inc.
代表者:Simon Lee
所在地:大韓民国(ソウル)
URL : https://www.flitto.com/portal/ja
■フリットジャパン株式会社について
フリットジャパン株式会社は、 多様なオンライン翻訳サービス提供するFlitto, Inc.(本社韓国、 KOSDAQ上場)の日本法人。 FlittoはWebブラウザ、 アプリを通じてサービスを提供しており、 世界173カ国1,400万人のユーザーと約300万人の翻訳家が登録されています。 世界の言語の壁を壊す事で、 世界中の人が平等な機会を得る事ができる世界を目指します。
会社名: フリットジャパン株式会社(英文名:Flitto Japan, Inc.)
代表者: 代表取締役 冨山 亮太
所在地: 〒150-0022東京都渋谷区恵比寿4丁目11番9号クオーレエビス
URL : https://www.flitto.jp/
すべての画像