待望の『ゲーム・オブ・スローンズ 第七章:氷と炎の歌』日本語吹替版、スターチャンネルで<独占初放送>! エピソード解説ミニ番組「インサイド・ストーリー」も独占日本初放送

字幕でも吹替でもオンデマンド配信でもスターチャンネルで!

映画専門チャンネル スターチャンネル(株式会社スター・チャンネル:東京都港区・代表取締役社長:小坂恵一)は、7月から<日米完全同時放送>でお届けしてきた『ゲーム・オブ・スローンズ』シリーズ最新章となる「第七章:氷と炎の歌」の字幕版に続き、9月2日(土)よる11:30より、日本語吹替版を<独占初放送>する。

 

©2017 Home Box Office, Inc. All rights reserved. HBO🄬 and related channels and service marks are the property of Home Box Office, Inc.©2017 Home Box Office, Inc. All rights reserved. HBO🄬 and related channels and service marks are the property of Home Box Office, Inc.

 

 映画専門チャンネル スターチャンネル(株式会社スター・チャンネル:東京都港区・代表取締役社長:小坂恵一)は、7月から<日米完全同時放送>でお届けしてきた『ゲーム・オブ・スローンズ』シリーズ最新章となる「第七章:氷と炎の歌」の字幕版に続き、9月2日(土)よる11:30より、日本語吹替版を<独占初放送>する。

 これまでの6シーズンで描かれてきた様々な人間模様がついに重なり、ぶつかり合い、怒涛のスピードと大迫力で物語が展開。”ボーイング747旅客機に比する大きさ”にまで成長した3体のドラゴンや死者の軍団との激しい戦闘シーンも見どころで、毎週、SNS上でも「映画以上のバトルシーン」「第一章から見たかったものが見られた」「第七章に入ってからずっと神回!」「神シーズン!」など視聴者の興奮と絶賛の声が多数上がっている。

 今度はその日本語吹替版を、スターチャンネルが<独占初放送>。あわせて吹替版のオンデマンド配信も、毎回の放送後、速やかにスタート。

 『ゲーム・オブ・スローンズ』の緻密かつ壮大な物語の内容が、日本語で観るとより理解しやすくなるという声も多く、ファン待望の吹替版初放送となる。本作の吹き替えは、森川智之(ティリオン・ラニスター役)、花輪英司(ジョン・スノウ役)、福山潤(ブラン・スターク役)ら、日本を代表する豪華声優陣が担当している点も作品の大きな魅力のひとつ。

 さらに吹替版の本編放送後には、毎シーズン大好評のエピソード解説ミニ番組「インサイド・ストーリー」も<独占日本初放送>。

 本作の製作総指揮・監督・脚本を務めるデイヴィッド・ベニオフら制作陣が自ら、登場人物の心の動きや見どころを解説し、『ゲーム・オブ・スローンズ 第七章:氷と炎の歌』の物語のより深い理解へと視聴者を導く。初出し、最速放送をお見逃しなく!

■『ゲーム・オブ・スローンズ 第七章:氷と炎の歌』日本語吹替版(全7話)
【STAR3 吹替専門】 9/2(土)より 毎週土曜 よる11:30 ほか

■公式サイト http://www.star-ch.jp/drama/gameofthrones/

■『ゲーム・オブ・スローンズ』とは・・・エミー賞で2年連続作品賞ほか12部門での受賞を達成し、歴代最多受賞数を誇る大ヒットTVシリーズ。架空の王国を舞台に複数の名家が繰り広げる壮絶な覇権争いを映画を超えるスケールで描き、米国のケーブル局HBO(R)が1話につき製作費約1000万ドルともいわれる巨額を投じジョージ・R・R・マーティンのベストセラー小説「氷と炎の歌」の世界観を壮大な規模で映像化。名実ともに世界を席巻し続け、続々とスターを輩出するなど世界を釘付けにしているスペクタクル巨編。

 

©2017 Home Box Office, Inc. All rights reserved. HBO🄬 and related channels and service marks are the property of Home Box Office, Inc.©2017 Home Box Office, Inc. All rights reserved. HBO🄬 and related channels and service marks are the property of Home Box Office, Inc.

 

 

©2017 Home Box Office, Inc. All rights reserved. HBO🄬 and related channels and service marks are the property of Home Box Office, Inc.Photo:Macall B. Polay/HBO
 

©2017 Home Box Office, Inc. All rights reserved. HBO🄬 and related channels and service marks are the property of Home Box Office, Inc.Photo:Helen Sloan/HBO

<スターチャンネルについて>BSハイビジョン3チャンネルおよびオンデマンドサービスで、映画をお届けするプレミアム映画専門チャンネル。劇場公開から間もないハリウッドスタジオの最新作から、映画史に残る不朽の名作、日本唯一の吹替専門チャンネルによる吹替作品の数々など、映画専門チャンネルならではの多様なラインナップを編成。また、『ゲーム・オブ・スローンズ』など、映画級のクオリティを誇る話題の海外ドラマも、最新シーズンを独占日本初放送。ご加入者限定の会員サービス「MY STAR CLUB」では、映画ファンに喜んでいただける様々なサービスをご提供しています。

このプレスリリースには、メディア関係者向けの情報があります

メディアユーザー登録を行うと、企業担当者の連絡先や、イベント・記者会見の情報など様々な特記情報を閲覧できます。※内容はプレスリリースにより異なります。

すべての画像


ビジネスカテゴリ
映画・演劇・DVD芸能
ダウンロード
プレスリリース素材

このプレスリリース内で使われている画像ファイルがダウンロードできます

会社概要

URL
https://www.bsjapanext.co.jp/
業種
サービス業
本社所在地
東京都中央区新川1-11-1
電話番号
050-3317-1234
代表者名
髙田 旭人
上場
未上場
資本金
10億円
設立
-