AI自動翻訳のロゼッタ ウェビナー『AIを活用したドキュメントDXによる文書作成・レビュー効率化 契約書業務50%削減×翻訳精度95%のコラボレーション (アンコール開催)』年3月9日(水)開催
高精度AI自動翻訳の開発・運営を行う株式会社ロゼッタ(本社:東京都千代田区 代表取締役:渡邊 麻呂)は、無料ウェビナー『AIを活用したドキュメントDXによる文書作成・レビュー効率化 契約書業務50%削減×翻訳精度95%のコラボレーション (アンコール開催)』を2022年年3月9日(水)に開催いたします。
今回のウェビナーは、翻訳業務において外注するとコストがかかる、内製するには膨大な手間がかかるなど翻訳に関する課題を抱えている方に向けた課題解決の機会となります。
■『AIを活用したドキュメントDXによる文書作成・レビュー効率化 契約書業務50%削減×翻訳精度95%のコラボレーション (アンコール開催)』
【概要】
海外企業との取引や協業、現地法人の設立等 法務関連業務において、英文契約書を取り扱う機会は近年急速に増えています。
英文契約書はそのレビューやドラフト時の翻訳にも大きな労力が掛かるため、効率化の施策を検討されている企業も多いようです。 本ウェビナーでは、日本法務システム研究所が提供する「LAWGUE」、ロゼッタが提供するAI翻訳エンジン「T-4OO」のディープ・コラボレーションによる ドキュメントDX:日・英の文書作成・レビューを効率化するソリューションをご提案いたします。
【このような方におすすめ】
・法務部門/知財管理部門の方
・契約書の作成/修正/レビュー作業を効率化したい
・過去の翻訳ナレッジを集約、管理したい
・業務効率化/DXを推進したい経営企画/管理部門の方
【開催日時】
2022年3月9日(水) 14:00〜14:40
【申し込み方法】
お手数ですが、こちらのURLから情報入力をお願いします。
※情報入力後に参加登録完了となりますのでご注意ください。
https://www.rozetta.jp/webinar/detail/220309-14.html
【開催方法】
Zoomにて開催。
参加お申込みいただいた方には開催日前日にZoomのURLをメールでお送りします。
【参加費】
無料
【ご注意】
・複数名でのご参加の場合でも、お一人ずつ参加申し込みしてください。
・同業他社、個人の方のご参加はお断りさせていただく場合がございます。
【スピーカー】
営業企画部長
山田 純希
外資系投資銀行の投資銀行部門でM&A・資金調達案件に関わる経験を経て、JLSIに入社。 現在は営業企画部門責任者として、協業プロジェクト、OEM製品企画等 マーケティング全般に従事
MT事業部 マネージャー
木村 雄一
前職Memsource社では日本のエンタープライズ営業を担当。
その経験を活かし、他システムとの連携を含め、翻訳業務を包括的に効率化する方法を提案しています。
■株式会社ロゼッタについて
ロゼッタは、「我が国を言語的ハンディキャップの呪縛から解放する」という企業ミッションの下、AI 自動翻訳の開発・運営を行っています。ロゼッタの自動翻訳は国内外5000以上の企業・団体で導入されており、医薬、製薬、ライフサイエンス、バイオベンチャー、省庁、国立研究所、大学、病院、化学、環境、エネルギー、石油、食品、飲料、農林水産、土木・建設、法務、法律事務所、特許事務所、金融、IT、通信、半導体、産業機械、電気機器、精密機器などなど様々な分野でご活用いただいています。
URL:https://www.rozetta.jp/
■『AIを活用したドキュメントDXによる文書作成・レビュー効率化 契約書業務50%削減×翻訳精度95%のコラボレーション (アンコール開催)』
【概要】
海外企業との取引や協業、現地法人の設立等 法務関連業務において、英文契約書を取り扱う機会は近年急速に増えています。
英文契約書はそのレビューやドラフト時の翻訳にも大きな労力が掛かるため、効率化の施策を検討されている企業も多いようです。 本ウェビナーでは、日本法務システム研究所が提供する「LAWGUE」、ロゼッタが提供するAI翻訳エンジン「T-4OO」のディープ・コラボレーションによる ドキュメントDX:日・英の文書作成・レビューを効率化するソリューションをご提案いたします。
【このような方におすすめ】
・法務部門/知財管理部門の方
・契約書の作成/修正/レビュー作業を効率化したい
・過去の翻訳ナレッジを集約、管理したい
・業務効率化/DXを推進したい経営企画/管理部門の方
【開催日時】
2022年3月9日(水) 14:00〜14:40
【申し込み方法】
お手数ですが、こちらのURLから情報入力をお願いします。
※情報入力後に参加登録完了となりますのでご注意ください。
https://www.rozetta.jp/webinar/detail/220309-14.html
【開催方法】
Zoomにて開催。
参加お申込みいただいた方には開催日前日にZoomのURLをメールでお送りします。
【参加費】
無料
【ご注意】
・複数名でのご参加の場合でも、お一人ずつ参加申し込みしてください。
・同業他社、個人の方のご参加はお断りさせていただく場合がございます。
【スピーカー】
FRAIM株式会社
営業企画部長
山田 純希
外資系投資銀行の投資銀行部門でM&A・資金調達案件に関わる経験を経て、JLSIに入社。 現在は営業企画部門責任者として、協業プロジェクト、OEM製品企画等 マーケティング全般に従事
株式会社ロゼッタ
MT事業部 マネージャー
木村 雄一
前職Memsource社では日本のエンタープライズ営業を担当。
その経験を活かし、他システムとの連携を含め、翻訳業務を包括的に効率化する方法を提案しています。
■株式会社ロゼッタについて
ロゼッタは、「我が国を言語的ハンディキャップの呪縛から解放する」という企業ミッションの下、AI 自動翻訳の開発・運営を行っています。ロゼッタの自動翻訳は国内外5000以上の企業・団体で導入されており、医薬、製薬、ライフサイエンス、バイオベンチャー、省庁、国立研究所、大学、病院、化学、環境、エネルギー、石油、食品、飲料、農林水産、土木・建設、法務、法律事務所、特許事務所、金融、IT、通信、半導体、産業機械、電気機器、精密機器などなど様々な分野でご活用いただいています。
URL:https://www.rozetta.jp/
このプレスリリースには、メディア関係者向けの情報があります
メディアユーザーログイン既に登録済みの方はこちら
メディアユーザー登録を行うと、企業担当者の連絡先や、イベント・記者会見の情報など様々な特記情報を閲覧できます。※内容はプレスリリースにより異なります。
すべての画像