AI自動翻訳のロゼッタ ウェビナー『AIツールを用いた契約書業務の効率化について』3月4日(金)開催
高精度AI自動翻訳の開発・運営を行う株式会社ロゼッタ(本社:東京都千代田区 代表取締役:渡邊 麻呂)は、無料ウェビナー『AIツールを用いた契約書業務の効率化について ~クラウドドキュメントワークスペース LAWGUEとAI翻訳エンジンT-4OOの連携により実現すること~』を2022年3月4日(金) に開催いたします。
今回のウェビナーは、翻訳業務において外注するとコストがかかる、内製するには膨大な手間がかかるなど翻訳に関する課題を抱えている方に向けた課題解決の機会となります。
■『AIツールを用いた契約書業務の効率化について ~クラウドドキュメントワークスペース LAWGUEとAI翻訳エンジンT-4OOの連携により実現すること~』
【概要】
今回弊社では、AIを活用したドキュメントDXというテーマでFRAIM株式会社との共同ウェビナー形式でご紹介させていただきます。
契約書を含むドキュメント業務の効率化を推進可能な【LAWGUE】の価値を 既存ユーザー様の導入事例も含めご紹介させていただきます。
【このような方におすすめ】
・契約書の修正作業などの効率化を図りたい法務部門や知的財産部門のご担当者様
・DXを推進したい経営企画部門などのコーポレート部門のご担当者様
・文書作成レビューの効率化を検討しており、解決の糸口をさがしているご担当者様
・英語での契約書作成において過去の翻訳データを活用し効率化したいご担当者様
・社内文書の管理工程の効率化を検討されているご担当者様
・文書の体裁面の修正(インデント自動補正、表記ゆれアラート等)を簡易的にしたいご担当者様
【開催日時】
2022年3月4日(金) 11:00〜11:40
【申し込み方法】
お手数ですが、こちらのURLから情報入力をお願いします。
※情報入力後に参加登録完了となりますのでご注意ください。
https://www.rozetta.jp/webinar/detail/220304-11.html
【開催方法】
Zoomにて開催。
参加お申込みいただいた方には開催日前日にZoomのURLをメールでお送りします。
【参加費】
無料
【ご注意】
・複数名でのご参加の場合でも、お一人ずつ参加申し込みしてください。
・同業他社、個人の方のご参加はお断りさせていただく場合がございます。
【スピーカー】
営業企画部長
山田 純希
外資系投資銀行の投資銀行部門でM&A・資金調達案件に関わる経験を経て、JLSIに入社。 現在はFRAIM社営業企画部門責任者として、協業プロジェクト、OEM製品企画等 マーケティング全般に従事
MT事業部
竹井 宏彰
コメント:
国内大手製薬会社、医療会社、化学会社および海外顧客全般を担当しています。 皆様とお会いできて光栄です。半導体業界での多言語翻訳ニーズは果てしなく多いと理解しています。 この機会に、皆様にお会いしいろいろなニーズをぜひともお聞かせください。
■株式会社ロゼッタについて
ロゼッタは、「我が国を言語的ハンディキャップの呪縛から解放する」という企業ミッションの下、AI 自動翻訳の開発・運営を行っています。ロゼッタの自動翻訳は国内外5000以上の企業・団体で導入されており、医薬、製薬、ライフサイエンス、バイオベンチャー、省庁、国立研究所、大学、病院、化学、環境、エネルギー、石油、食品、飲料、農林水産、土木・建設、法務、法律事務所、特許事務所、金融、IT、通信、半導体、産業機械、電気機器、精密機器などなど様々な分野でご活用いただいています。
URL:https://www.rozetta.jp/
■『AIツールを用いた契約書業務の効率化について ~クラウドドキュメントワークスペース LAWGUEとAI翻訳エンジンT-4OOの連携により実現すること~』
【概要】
今回弊社では、AIを活用したドキュメントDXというテーマでFRAIM株式会社との共同ウェビナー形式でご紹介させていただきます。
契約書を含むドキュメント業務の効率化を推進可能な【LAWGUE】の価値を 既存ユーザー様の導入事例も含めご紹介させていただきます。
【このような方におすすめ】
・契約書の修正作業などの効率化を図りたい法務部門や知的財産部門のご担当者様
・DXを推進したい経営企画部門などのコーポレート部門のご担当者様
・文書作成レビューの効率化を検討しており、解決の糸口をさがしているご担当者様
・英語での契約書作成において過去の翻訳データを活用し効率化したいご担当者様
・社内文書の管理工程の効率化を検討されているご担当者様
・文書の体裁面の修正(インデント自動補正、表記ゆれアラート等)を簡易的にしたいご担当者様
【開催日時】
2022年3月4日(金) 11:00〜11:40
【申し込み方法】
お手数ですが、こちらのURLから情報入力をお願いします。
※情報入力後に参加登録完了となりますのでご注意ください。
https://www.rozetta.jp/webinar/detail/220304-11.html
【開催方法】
Zoomにて開催。
参加お申込みいただいた方には開催日前日にZoomのURLをメールでお送りします。
【参加費】
無料
【ご注意】
・複数名でのご参加の場合でも、お一人ずつ参加申し込みしてください。
・同業他社、個人の方のご参加はお断りさせていただく場合がございます。
【スピーカー】
FRAIM株式会社
営業企画部長
山田 純希
外資系投資銀行の投資銀行部門でM&A・資金調達案件に関わる経験を経て、JLSIに入社。 現在はFRAIM社営業企画部門責任者として、協業プロジェクト、OEM製品企画等 マーケティング全般に従事
株式会社ロゼッタ
MT事業部
竹井 宏彰
コメント:
国内大手製薬会社、医療会社、化学会社および海外顧客全般を担当しています。 皆様とお会いできて光栄です。半導体業界での多言語翻訳ニーズは果てしなく多いと理解しています。 この機会に、皆様にお会いしいろいろなニーズをぜひともお聞かせください。
■株式会社ロゼッタについて
ロゼッタは、「我が国を言語的ハンディキャップの呪縛から解放する」という企業ミッションの下、AI 自動翻訳の開発・運営を行っています。ロゼッタの自動翻訳は国内外5000以上の企業・団体で導入されており、医薬、製薬、ライフサイエンス、バイオベンチャー、省庁、国立研究所、大学、病院、化学、環境、エネルギー、石油、食品、飲料、農林水産、土木・建設、法務、法律事務所、特許事務所、金融、IT、通信、半導体、産業機械、電気機器、精密機器などなど様々な分野でご活用いただいています。
URL:https://www.rozetta.jp/
このプレスリリースには、メディア関係者向けの情報があります
メディアユーザーログイン既に登録済みの方はこちら
メディアユーザー登録を行うと、企業担当者の連絡先や、イベント・記者会見の情報など様々な特記情報を閲覧できます。※内容はプレスリリースにより異なります。
すべての画像