ソニー銀行、Webサイトおよび個人インターネットバンキングにWebサイト多言語化サービス『AIシュリーマン』を導入

〜 英語対応により、在留外国人をはじめとするお客さまへ快適なオンラインバンキング環境を提供 〜

株式会社Storm

Webサイト多言語化SaaS AIシュリーマン

株式会社Storm(本社:東京都港区、代表取締役:遠山 晃)が提供するWebサイト多言語化サービス『AIシュリーマン』が、ソニー銀行株式会社(本社:東京都千代田区、代表取締役社長:南 啓二)のウェブサイトおよび個人インターネットバンキングに採用されました。これにより、ソニー銀行のウェブサイトならびにログイン後のインターネットバンキング画面において、日本語に加え英語での利用が可能となり、在留外国人をはじめとする幅広いお客さまに向けた多言語サービスが実現しました。

【 AIシュリーマンの導入背景について 】

ソニー銀行では、在留外国人を含む幅広いお客さまに向けて、翻訳担当者による英語サービスの提供を行ってきました。すべてのお客さまへ平等に商品・サービスを提供する方針のもと、日本語と英語で同時に情報発信することを重視しています。

一方で、翻訳者やコンテンツ制作に関わるリソース確保に加え、社内プロセスが煩雑であることから、英訳の品質とスピードを両立することが課題となっていました。

こうした背景を受け、自動翻訳を活用しながら品質を担保し、迅速かつタイムリーな情報発信を継続的に行える体制の構築が求められていました。

【 AIシュリーマンを選定した理由 】

ソニー銀行では、金融機関として求められる翻訳品質や表現の正確性を重視しており、自動翻訳の活用にあたっても、運用面における信頼性を重要な判断軸としていました。『AIシュリーマン』は、用語集や表記原則(表記ルール)を登録することで翻訳を統制でき、専門用語や注意表現を含む内容においても、一貫性のある翻訳を実現できる点が評価されました。また、翻訳対象となる項目を詳細に指定できるしくみや、導入から運用までを支援する専属チームによるサポート体制が万全であり、安心して継続利用できる点も大きな特長です。これらの点から、品質とスピードを両立した多言語情報発信を実現できるサービスとして、『AIシュリーマン』の採用に至りました。

【 AIシュリーマンの特徴 】

1.用語集による誤訳防止

インターネットバンキングでは、取引に関連する文言や注意事項など、誤解が生じない表現が重要になります。『AIシュリーマン』は用語集(辞書)や表記ルールを基盤に、専門用語・固有名詞・注意喚起表現の翻訳を統制し、言語間の表記ゆれや意味のぶれを抑えます。これにより、ログイン後の主要画面においても、各言語で一貫性のある案内を提供できます。

2.専属チームによる手厚いサポート

導入時には多言語オンボーディングプログラムを実施し、サービス公開までを手厚く支援。導入後も専属カスタマーサポートが多言語に関わるあらゆるお悩みを解決します。

3.個人情報の翻訳除外

インターネットバンキングでは、お客さまの氏名や口座番号などの個人情報が画面上に表示されます。「AIシュリーマン」では、導入時に専属サポートがこれらの個人情報を翻訳対象から除外する設定を実施。個人情報が翻訳サーバに送信されることなく、安心してご利用いただける環境を実現しました。

【 導入サイトについて 】

ソニー銀行 ウェブサイト(sonybank.jp)および 個人インターネットバンキング

対応言語:日本語・英語

【 AIシュリーマンについて 】

『AIシュリーマン』は、株式会社Stormが提供するWebサイト多言語化サービスです。AIを活用した高精度な翻訳エンジンに加え、用語集・表記ルールの管理機能、個人情報の翻訳除外機能、専属チームによるサポート体制を備え、金融機関をはじめとする多数の企業サイトに導入されています。既存のWebサイトにタグを設置するだけで多言語化が実現でき、Webサイトの改修なしに導入が可能です。

AIシュリーマン サービスサイト:https://ai-translate.com

【 AIシュリーマンの機能】

■ 高精度な翻訳

AI翻訳+AI校正+人力校正:3段階翻訳フロー機能。AI翻訳だけでなく、独自の辞書技術、ChatGPTによる校正と人の手による手動校正を組み合わせることで、通常の機械翻訳よりも高い精度と自然さを持った翻訳を得ることができます。これにより、Webサイトの内容が海外の顧客やビジネスパートナーにも正確かつ自然に伝わります。

■ 簡単な設定のみで導入可能

デフォルトではブラウザ言語を見て自動で言語が切り替わるため、難しい設定は不要です。もちろん細かなカスタマイズも可能です。

■ 超高速なページ表示

転送周りの最適化やキャッシュなどを独自の最適化を行い、ページの翻訳結果表示を最速で行われるよう制御されています。最適化済のページの場合、およそ0.05秒程度でページが反映されます。

■ ライブエディタ

実際の画面を見ながら手動翻訳の登録も可能です。

■ 翻訳者管理機能

サイト上から翻訳のみを行うユーザを追加・管理することができます。

■ 言語毎の画像辞書

言語毎に画像の自動差し替えを行うことができます。

今後も、株式会社Stormは提供する多言語対応AIクラウドサービスの付加価値を一層高め、企業や個人がより効率的かつ効果的にグローバル市場へ進出する道を開いていきます。

----------------------------------------------------

【 会社概要 】

社名            : 株式会社Storm

代表者   : 代表取締役 遠山晃

東京本社  : 〒135-0063 東京都江東区 有明3-7-11 有明パークビル 20F

電話(代表):   03-6555-2806

創業    : 2018年7月

資本金   : 5,000万円

事業内容  : 多言語支援サービス運営

----------------------------------------------------

【 本件に関するお問い合わせ先 】

 株式会社Storm AIシュリーマン事業部

Tel.:03-6555-2806

WEBサイトからのお問い合わせフォーム

https://storm.jp/contact

※ 本ニュースリリースの内容は発表日現在のものです。将来予告なしに変更されることがあります。あらかじめご了承ください。

----------------------------------------------------

このプレスリリースには、メディア関係者向けの情報があります

メディアユーザー登録を行うと、企業担当者の連絡先や、イベント・記者会見の情報など様々な特記情報を閲覧できます。※内容はプレスリリースにより異なります。

すべての画像


キーワード
AI翻訳
ダウンロード
プレスリリース素材

このプレスリリース内で使われている画像ファイルがダウンロードできます

会社概要

URL
https://storm.jp/
業種
情報通信
本社所在地
東京都江東区 有明3-7-11 有明パークビル 20F
電話番号
03-6555-2806
代表者名
遠山 晃
上場
未上場
資本金
5000万円
設立
2018年07月