TV出演も果たした通訳者リリー先生のLINEスタンプ「燃える通訳 リリー」発売のお知らせ。

シ―フォルクス

中小企業のDX化を推進する株式会社SEAFOLKS(本社:東京都港区、代表取締役:三宅裕介)は、IT・エグゼクティブ向け同時/逐次通訳サービスを提供するLily’s TranSupport代表であるリリー先生こと莉々紀子氏をキャラクターとしたLINEスタンプ「燃える通訳 リリー」の販売を開始しましたことをお知らせいたします。

「燃える通訳 リリー」スタンプイメージ「燃える通訳 リリー」スタンプイメージ

LINEスタンプ「燃える通訳 リリー」は、SEAFOLKS所属クリエイターが手掛けるLINEスタンプシリーズの第1弾となる作品です。本スタンプシリーズは、各分野の第一線で活躍する個人にスポットライトを当て、丁寧なヒアリングをもとに、その人となりをスタンプ画像で表現するものとなります。

今回2次元キャラクターとなったリリー先生は、高度な専門知識を要する国際カンファレンスや繊細な感覚が求められるエグゼクティブ商談など、ハイクラスな通訳経験が豊富な日英通訳者です。特にAIやブロックチェーン、暗号資産といった最先端のITテクノロジー分野に造詣が深く、国際的なシンポジウム主催者や大手日系企業の幹部から強い信頼を得ています。

通訳業以外にも、大学等の学術機関において、実践的な英語コミュニケーション習得を目的としたスピーキング講座を受け持つなど、その熱血指導ぶりにはファンも多いです。LINEスタンプ「燃える通訳 リリー」は、授業中の、キビしくも優しい、憎らしくもキュート、毒舌なのに愛らしいといった先生の魅力がたくさん詰まったスタンプ作品となっています。

 LINEスタンプ「燃える通訳 リリー」URL
https://store.line.me/stickershop/product/17589212/

■株式会社SEAFOLKS
所在地:東京都港区南青山2-2-15-942
代表者:三宅 裕介
設立:2020年5月
URL:https://www.seafolks.tokyo/
事業内容:
・ホームページ制作及び運用構築
・RPAなどを使った業務自動化、ペーパレス化
・暗号資産取引業の実務、業務構築などの業務受託、コンサルティング
・損害保険業務の効率化、業務支援、業務受託など
・各種業務のバックオフィス業務の構築支援
・fintech、RPA、AIなどの導入支援、コンサルティング
・ブランディング、マーケティングの支援
・各種営業代行
・チャットボットの構築・運用
・各種システム開発
・総務人事業務の業務受託、コンサルティング
・動画などコンテンツ制作

■Lily’s TranSupport リリーズ・トランサポートについて
URL:https://www.lilystransupport.com/
通訳サービス:
・専門的なIT知識を要する会議等での同時/逐次通訳
・一般商談/会議での逐次/同時通訳
・​その他 法人様向けサービス(出張講座、Lily's​英語ブートキャンプ)




 

このプレスリリースには、メディア関係者向けの情報があります

メディアユーザー登録を行うと、企業担当者の連絡先や、イベント・記者会見の情報など様々な特記情報を閲覧できます。※内容はプレスリリースにより異なります。

すべての画像


会社概要

株式会社SEAFOLKS

6フォロワー

RSS
URL
https://www.seafolks.tokyo/
業種
サービス業
本社所在地
東京都港区南青山2−2−15 ウイン青山942号
電話番号
03-6822-4409
代表者名
三宅 裕介
上場
未上場
資本金
60万円
設立
2020年05月