製造の現場で現地スタッフとしっかりコミュニケーションをとりたいビジネスパーソン必携!『すぐに使える! 製造現場で役立つ英語フレーズ集』が8月19日に発売!

海外の現場で思ったようにコミュニケーションがとれないと悩む人のために! 円安傾向の現在、海外に生産拠点を移している、移す予定の製造業の管理職、監督職に最適!

株式会社ナツメ社

実用書や児童書、教養書を発行する出版社、株式会社ナツメ社(東京都千代田区、代表取締役:田村正隆)は『すぐに使える! 製造現場で役立つ英語フレーズ集』(https://amzn.asia/d/bLV5GE9)を8月19日に発売します。海外の製造現場で、すぐに、そのまま使えるフレーズを厳選した英語フレーズ集です。

■日本では当たり前のことが、海外ではなかなか伝わらない!

日本の現場ではスムーズにコミュニケーションができていたのに、海外での現地スタッフとのコミュニケーションは、どうしてもうまくいかない。と悩む人は多いはず。

海外では、とにかく言葉ではっきりと意思を伝えることが大切です。そこでこの本では、現場でのコミュニケーションを「指摘する」「質問する」「注意する」「指示する」「提案する」に分類して、言いたいことをしっかり伝えるフレーズにこだわりました。

■音声もQRコードですぐにチェックできる

各見開きページの右上にQRコードを付けていますので、スマホですぐにネイティブの音声データをチェックできます。

■コミュニケーションを円滑にするためのフレーズも掲載!

巻末には現地スタッフと円滑にコミュニケーションするためのフレーズも紹介しています。スタッフとの信頼関係を築く一助になります。

【目次】

第 1 章  工場の現地人部下とのコミュニケーション
第 2 章  現地の部品・金型・設備メーカーとのコミュニケーション
第 3 章  生産効率と品質の基本的な向上・改善手法を説明する
巻末付録1  コミュニケーションを円滑にするためのフレーズ
巻末付録2  キーワード別フレーズ一覧

【著者紹介】

上田 秀樹(かみた ひでき)

海外に生産工場を有する精密機器メーカー2社に延べ15年に渡り在籍し、英語によるテクニカルコミュニケーション業務に携わる。(株)ケンウッド通信事業部でのチーフエンジニアを経て、アメリカとオーストラリアの大学院にてテクニカルコミュニケーションと英語教授法の研究に従事する。

カーネギーメロン大学修士課程修了、シドニー工科大学修士課程修了、サザンクイーンズランド大学博士課程修了。現在、法政大学情報科学部・非常勤講師。

【書誌情報】

『すぐに使える! 製造現場で役立つ英語フレーズ集』

著者:上田 秀樹(かみた ひでき)

発行:ナツメ社

定価:1,980円(税込)

仕様:B6変型判/224ページ

発売日:2024年8月19日

Amazon ⇒ https://amzn.asia/d/bLV5GE9

【本リリースに関するお問い合わせ】

ナツメ出版企画株式会社 編集部

TEL:03-3295-3921 FAX:03-3291-1305

E-mail: info@natsume.co.jp

〒101-0051 東京都千代田区神田神保町1-52 ナツメ社ビル3階

https://www.natsume.co.jp/

すべての画像


ビジネスカテゴリ
雑誌・本・出版物
ダウンロード
プレスリリース素材

このプレスリリース内で使われている画像ファイルがダウンロードできます

会社概要

株式会社ナツメ社

3フォロワー

RSS
URL
https://www.natsume.co.jp/
業種
情報通信
本社所在地
東京都千代田区神田神保町1-52 ナツメ社ビル
電話番号
03-3291-1257
代表者名
田村正隆
上場
未上場
資本金
-
設立
1953年12月