フューチャーショップ、AI自動翻訳サービス「MyサイトAI翻訳 for EC」との連携を開始

〜タグ1行でECサイトを131言語にAI自動翻訳。ネイティブスタッフによる翻訳品質チェックも〜

株式会社フューチャーショップ

SaaS型ECプラットフォーム「futureshop」を提供する株式会社フューチャーショップ(本社:大阪市北区、代表取締役:星野 裕子、以下「フューチャーショップ」)は、株式会社高電社(本社:東京都千代田区、代表取締役社長:高 京徹、以下「高電社」)が提供するAI自動翻訳サービス「MyサイトAI翻訳 for EC」との連携を開始したことをお知らせいたします。

「futureshop」または「futureshop omni-channel」(以下「futureshop」)をご利用中のEC事業者さまは、タグを1行設置するだけで、自社ECサイト全体を最新のAI翻訳で最大131言語に自動翻訳できるようになります。

「MyサイトAI翻訳 for EC」の主な機能・特長

世界最高水準のAI翻訳エンジン「DeepL」を採用

AI翻訳エンジンとして「DeepL」を採用し、自然で読みやすく、高精度な翻訳を実現しています。最大131言語に対応しており、グローバル展開や多地域向け販売をスピーディにサポートします。翻訳の品質・精度を重視するブランドにも最適なAI翻訳基盤です。

タグ1行で簡単導入。手軽に、低コストで運用可能

スクリプトタグを1行追加するだけで導入できるため、既存サイトの構成や運用フローを変更する手間がかかりません。翻訳対象ページ数の制限はなく、低コストの定額制で運用できるため、月々の翻訳コストを予算化しやすく、コンテンツ量の多いECサイトでも安心してご利用いただけます。

ネイティブスタッフによる翻訳品質チェックもオプション提供

翻訳会社でもある高電社のネイティブスタッフが、キャッチコピーや商品説明などの「外国人ユーザーに響く」表現づくりを支援します。外国語画像制作や中国語ブランド名の検討など、単なる翻訳にとどまらない、商品やブランドの魅力が伝わる高品質な翻訳を実現します(オプション対応)。

サービスの詳細やお問い合わせにつきましては、下記からご確認ください。

今後ともフューチャーショップは、EC支援事業者さまとのパートナーシップを強化し、Eコマース事業の成長のためにEC事業者さまと伴走いたします。

「futureshop」について

フューチャーショップが提供するSaaS型ECサイト構築プラットフォーム「futureshop」では、サイトデザインのカスタマイズやコンテンツの更新を、EC担当者の手で自由度高くスピーディに行えます。さらに、顧客のファン化を促進するための多彩な機能も有しており、効果的なロイヤルティマーケティングを展開することが可能です。

オムニチャネル戦略においては、実店舗とECサイトの顧客データを一元管理し、オンラインとオフラインの間でスムーズな顧客体験を実現する「futureshop omni-channel」を提供しています。統合された顧客情報をベースに、オンラインとオフラインの垣根を越えた細やかなデジタルマーケティング施策を実行できます。


株式会社フューチャーショップ

代表者

代表取締役 星野 裕子

所在地

大阪府大阪市北区大深町4番20号グランフロント大阪 タワーA 24階

設立

2010年3月(株式会社フューチャースピリッツより分社)

事業内容

電子商取引(Eコマース)支援サービスの提供SaaS型ECサイト構築プラットフォーム「futureshop」企画・運営・開発

URL

https://www.future-shop.jp/

このプレスリリースには、メディア関係者向けの情報があります

メディアユーザー登録を行うと、企業担当者の連絡先や、イベント・記者会見の情報など様々な特記情報を閲覧できます。※内容はプレスリリースにより異なります。

すべての画像


ビジネスカテゴリ
EC・通販ネットサービス
ダウンロード
プレスリリース素材

このプレスリリース内で使われている画像ファイルがダウンロードできます

会社概要

URL
https://www.future-shop.jp/
業種
情報通信
本社所在地
大阪府大阪市北区大深町4番20号 グランフロント大阪 タワーA 24階
電話番号
06-6485-5200
代表者名
星野 裕子
上場
未上場
資本金
1億円
設立
2010年03月