ヤラクゼン、誰とでも文書共有・編集できる新機能を追加
~AI翻訳によるDX推進でコミュニケーションをより効率的に~
■新機能の概要
1.新しくなった共有機能
今回のアップデートでは、翻訳文書の共有範囲を拡大し、ヤラクゼンユーザーだけでなく誰とでも*2翻訳中の文書を共有、同時に編集ができるようになりました。例えば、下記のようなシーンでご利用できます。
- 自動翻訳のチェックを、英語が得意な人にお願いしたい場合
- 外部のプロ翻訳者や翻訳会社と共有したい場合
- 依頼者と翻訳者が翻訳文書を共有し、共同で最終確認をしたい場合
- 複数の翻訳者が共同で翻訳作業をしたい場合
このように従来は一人で進めていた翻訳作業を、依頼者や翻訳作業者、共同編集者など、複数の人がコラボレーションすることで大幅に翻訳作業の効率を向上させることができるようになります。更に共同編集された翻訳データは、常に最新版がデータベースに保存され、次回の翻訳作業より機械学習に再利用されます。
2.少人数から始められる新プラン「スターター3」
3名からご利用頂ける新プラン「スターター3」をご用意いたしました。これまで無料のウェブ翻訳を利用してきた方も、セキュリティ面でも安心な翻訳ツールを低コストで導入することができます。
「ヤラクゼン」は、今後も翻訳プラットフォームの新たな技術革新を推進し、企業のコスト削減、業務効率アップをアシストするサービスの提供を行ってまいります。
※1: ヤラクゼンには、企業向けカンパニープランと個人向けのパーソナルプランがあり、今回の機能追加はカンパニープランが対象となります。
※2: ヤラクゼンユーザー以外の方には、ヤラクゼンの無料アカウントを作成いただく必要があります。
<無料トライアル実施中>
無料トライアルお申込みページ:https://www.yarakuzen.com/pricing
<ヤラクゼンとは>
ヤラクゼンは、AI翻訳から編集・共有、翻訳会社への発注までを一つにする翻訳プラットフォームです。
誰でも直感的に使えるシンプルなインターフェイスと、AIにより使えば使うほどパーソナライズされる高品質の機械翻訳、強固なセキュリティが特徴です。https://www.yarakuzen.com
<会社概要>
社名:八楽株式会社/ Yaraku, Inc
ホームページ:https://www.yaraku.com/ja/
本社所在地:〒151-0051 東京都渋谷区千駄ケ谷5-1-11 IVY WORKS 4F
設立年月日:2009年8月
代表取締役:坂西 優(さかにし すぐる)
事業内容:多言語コミュニケーションツールの企画・開発・運用
<本リリースに関するお問い合わせ先>
八楽株式会社 広報担当 MAIL:contact@yaraku.com
プレスリリースのダウンロード:
https://prtimes.jp/a/?f=d4034-20210817-d2f53860ac17e46684aba9ac362e4283.pdf
- 補足:ヤラクゼン概要
【特徴】
・ポストエディットサービス:自動翻訳した文書をワンクリックでプロ翻訳者に発注可能
・多言語対応:英語や中国語のほか、27言語に対応、追加料金なしで何度でも利用可能
・翻訳文字数無制限:何度でも翻訳文字数は無制限*
・誰でも簡単に使えるビジネス利用に特化したUI:チームで共有しながら作業ができる便利なツール
・グローバルな翻訳エンジンの採用:複数のエンジンを採用、言語や分野によって使い分け可能
・安心のセキュリティ:無料ウェブ翻訳と違い翻訳データの二次利用がなく、機密文書も安心
・親身なサポート体制:小規模だからこそ実現できる丁寧なサポート
【画面イメージ】
すべての画像