AI自動翻訳のロゼッタ ウェビナー『サービス業でマニュアルに関わる方必見!サービスマニュアルのローカライズを効率化する方法とは?(アンコール開催)』11月19日(金) 開催
高精度AI自動翻訳の開発・運営を行う株式会社ロゼッタ(本社:東京都千代田区 代表取締役:渡邊 麻呂)は、無料ウェビナー『サービス業でマニュアルに関わる方必見!サービスマニュアルのローカライズを効率化する方法とは?(アンコール開催)』を2021年11月19日(金) に開催いたします。
今回のウェビナーは、翻訳業務において外注するとコストがかかる、内製するには膨大な手間がかかるなど翻訳に関する課題を抱えている方に向けた課題解決の機会となります。
■『サービス業でマニュアルに関わる方必見!サービスマニュアルのローカライズを効率化する方法とは?(アンコール開催)』
【概要】
インバウンド需要の落ち込みを背景に、今も積極的に海外進出を続ける外食チェーン。
一口にグローバル展開と言っても、日本企業のサービスを海外で定着させるには スタッフ教育からサービスマニュアル、レシピに至るまで、膨大なノウハウを 現地の言葉とやり方で伝えなければならず、効率的なローカライズができるかどうかが ビジネスの正否を分けると言えます。
同業種のユーザー様から伺った実例と共に、AI翻訳プラットフォームや ウェアラブル端末を用いた業務効率化のヒントをご紹介します。
【このような方におすすめ】
・マニュアルのローカライズに掛かる費用や時間を削減したい
・海外スタッフの教育・コミュニケーションで困っている
・レシピやマニュアルの翻訳を外注したいが、納期・コストが要望に合わない
・翻訳の用途ごとに、適切な品質とコストのサービスを知りたい
【開催日時】
2021年11月19日(金) 14:00~14:40
【申し込み方法】
お手数ですが、こちらのURLから情報入力をお願いします。
※情報入力後に参加登録完了となりますのでご注意ください。
https://www.rozetta.jp/webinar/detail/211119.html
【開催方法】
Zoomにて開催。
参加お申込みいただいた方には開催日前日にZoomのURLをメールでお送りします。
【参加費】
無料
【ご注意】
・複数名でのご参加の場合でも、お一人ずつ参加申し込みしてください。
・同業他社、個人の方のご参加はお断りさせていただく場合がございます。
【スピーカー】
MT事業部 マネジャー
鷲頭 均
コメント:今回は実例も交え、"翻訳のロゼッタ"として様々な角度から 各課題に最適なプロダクトをご提案できれば幸いです。
■株式会社ロゼッタについて
ロゼッタは、「我が国を言語的ハンディキャップの呪縛から解放する」という企業ミッションの下、AI 自動翻訳の開発・運営を行っています。ロゼッタの自動翻訳は国内外5000以上の企業・団体で導入されており、医薬、製薬、ライフサイエンス、バイオベンチャー、省庁、国立研究所、大学、病院、化学、環境、エネルギー、石油、食品、飲料、農林水産、土木・建設、法務、法律事務所、特許事務所、金融、IT、通信、半導体、産業機械、電気機器、精密機器などなど様々な分野でご活用いただいています。
URL:https://www.rozetta.jp/
■『サービス業でマニュアルに関わる方必見!サービスマニュアルのローカライズを効率化する方法とは?(アンコール開催)』
【概要】
インバウンド需要の落ち込みを背景に、今も積極的に海外進出を続ける外食チェーン。
一口にグローバル展開と言っても、日本企業のサービスを海外で定着させるには スタッフ教育からサービスマニュアル、レシピに至るまで、膨大なノウハウを 現地の言葉とやり方で伝えなければならず、効率的なローカライズができるかどうかが ビジネスの正否を分けると言えます。
同業種のユーザー様から伺った実例と共に、AI翻訳プラットフォームや ウェアラブル端末を用いた業務効率化のヒントをご紹介します。
【このような方におすすめ】
・マニュアルのローカライズに掛かる費用や時間を削減したい
・海外スタッフの教育・コミュニケーションで困っている
・レシピやマニュアルの翻訳を外注したいが、納期・コストが要望に合わない
・翻訳の用途ごとに、適切な品質とコストのサービスを知りたい
【開催日時】
2021年11月19日(金) 14:00~14:40
【申し込み方法】
お手数ですが、こちらのURLから情報入力をお願いします。
※情報入力後に参加登録完了となりますのでご注意ください。
https://www.rozetta.jp/webinar/detail/211119.html
【開催方法】
Zoomにて開催。
参加お申込みいただいた方には開催日前日にZoomのURLをメールでお送りします。
【参加費】
無料
【ご注意】
・複数名でのご参加の場合でも、お一人ずつ参加申し込みしてください。
・同業他社、個人の方のご参加はお断りさせていただく場合がございます。
【スピーカー】
株式会社ロゼッタ
MT事業部 マネジャー
鷲頭 均
コメント:今回は実例も交え、"翻訳のロゼッタ"として様々な角度から 各課題に最適なプロダクトをご提案できれば幸いです。
■株式会社ロゼッタについて
ロゼッタは、「我が国を言語的ハンディキャップの呪縛から解放する」という企業ミッションの下、AI 自動翻訳の開発・運営を行っています。ロゼッタの自動翻訳は国内外5000以上の企業・団体で導入されており、医薬、製薬、ライフサイエンス、バイオベンチャー、省庁、国立研究所、大学、病院、化学、環境、エネルギー、石油、食品、飲料、農林水産、土木・建設、法務、法律事務所、特許事務所、金融、IT、通信、半導体、産業機械、電気機器、精密機器などなど様々な分野でご活用いただいています。
URL:https://www.rozetta.jp/
このプレスリリースには、メディア関係者向けの情報があります
メディアユーザーログイン既に登録済みの方はこちら
メディアユーザー登録を行うと、企業担当者の連絡先や、イベント・記者会見の情報など様々な特記情報を閲覧できます。※内容はプレスリリースにより異なります。
すべての画像