桜望むグランメゾンで堪能する、春告げる美食ランチ&ディナー
みずみずしいフランス産ホワイトアスパラガスを、M.O.F.シェフのクリエイションとともにお届けします。
トゥールダルジャン 東京
「PRINTEMPS EN LOIRE」 プランタン アン ロワール[ディナー(~4/21)] http://tourdargent.jp/news/menu/dinner_course/2431
[ランチ(~4/4)] http://tourdargent.jp/news/menu/lunch_course/2422
グランメゾン「トゥールダルジャン 東京」では、旬を迎えたフランス産ホワイトアスパラガスを堪能する春の期間限定ランチ&ディナーを提供いたします。
◆世界遺産・ロワール渓谷に想いを馳せて…旬のホワイトアスパラガスを堪能する期間限定コース
ロワール地方をはじめ、旬を迎えたホワイトアスパラガスをご堪能いただけるランチ&ディナーコースをご用意いたします。ほのかな甘みと独特の苦み、新鮮なホワイトアスパラガスならではのみずみずしく繊細な味わいをお愉しみください。
◆厳撰ホワイトアスパラガスを至高の一皿に。"人間国宝"シェフが腕を振るうグランメゾン
【メニュー抜粋】
FOIE GRAS gelée de fraises au parfum de jasmin, fenouil et céleri branche acidulé en salade
口の中で溶けていくなめらかなフォアグラと、みずみずしい苺にジャスミンの香りを効かせた冷製の前菜。アニスを思わせる野菜“フヌイユ”とセロリを添えました。(¥18,000コースディナーより)
CANETON asperge blanche en viennoise et mousseline de pommes de terre fumées au bois de cerisier
皮目をパリッと香ばしくローストした幼鴨に、爽やかなハーブの香りが際立つシャトーブリアンソースを添え、フランスから届いたみずみずしいホワイトアスパラガスと、燻煙仕立てにしたポテトのムースリーヌをあしらいました。(¥25,000コースディナーより)
TRUITE SAKURA mi-cuit au jus d’agrumes, crémeux de navet au poivre timut et coulis d’oseille
オレンジ、レモン、ライムでマリネしたサクラマスに優しく火入れし、口どけなめらかな蕪のバヴァロアと、春のハーブ“オゼイユ”を用いたソースを添えて。(9,000円コースランチより)
MÉBARU aux jus de céréales au thym citron, ragoût de petits pois et carottes jeunes
"春告魚"とも呼ばれるメバルを香ばしくポワレし、爽やかな風味のレモンタイムをほのかに効かせたソースと、この時期甘みを増す春野菜、グリーンピースのラグーと共にお召し上がりいただきます。(15,000円コースランチより)
LITCHI ET FRAMBOISE dans une bulle à la crème fermier et sorbet fraise au parfum de basilic
ライチとフロマージュのムースの中に、ラズベリーのコンフィを忍ばせました。バジルの香りをほのかに纏った苺のシャーベットを添えてご用意いたします。(15,000円コースランチより)
- 『PRINTEMPS EN LOIRE(プランタン アン ロワール)』販売概要
[ディナー]2020年4月21日(火)まで
[ランチ]2020年4月4日(土)まで※木・金・土・日曜日限定
●時間
[ディナー]17:30~20:30(最終入店)
[ランチ]12:00~13:30(最終入店)
●料金
[ディナー]18,000円、25,000円、32,000円
[ランチ]9,000円、15,000円、22,000円
※いずれも税金、サービス料別
- トゥールダルジャンとは?
このプレスリリースには、メディア関係者向けの情報があります
メディアユーザーログイン既に登録済みの方はこちら
メディアユーザー登録を行うと、企業担当者の連絡先や、イベント・記者会見の情報など様々な特記情報を閲覧できます。※内容はプレスリリースにより異なります。
すべての画像