プレスリリース・ニュースリリース配信サービスのPR TIMES
プレスリリースを受信
企業登録申請
ログイン
検索
Created with Sketch.
Top
テクノロジー
モバイル
アプリ
エンタメ
ビューティー
ファッション
ライフスタイル
ビジネス
グルメ
スポーツ
「Ai翻訳」に関するプレスリリース一覧
表示切替
サムネイルビューに切り替え
画像 + テキスト
リストビューに切り替え
テキストのみ
スタンダード・グロース上場企業向けオンラインセミナー|東京都委託のAI自動翻訳システムを活用した英文情報開示支援事業のご案内
2025年12月24日 11時00分
株式会社川村インターナショナル
【高精度AI翻訳『T-4OO』アップデートのお知らせ】翻訳品質チェックを自動化する「翻訳チェック」機能を新搭載
2025年12月23日 15時30分
ロゼッタ
AIによる翻訳でジャパンを世界へ 第9回自動翻訳シンポジウム開催
2025年12月22日 14時30分
自動翻訳シンポジウム事務局(株式会社アイシーエム内)
【高精度AI翻訳『T-4OO』アップデートのお知らせ】「対訳/用語集自動作成」機能を新搭載
2025年12月18日 15時30分
ロゼッタ
【高精度AI翻訳『T-4OO』アップデートのお知らせ】グローバルメニューTOPを“生成AI翻訳”に刷新
2025年12月17日 15時30分
ロゼッタ
”文脈”まで読むファイルAI翻訳『Blue One』、PDF翻訳機能を正式リリース。
2025年12月17日 12時20分
株式会社イエローブルー
【導入事例】外資系企業の抱える“言語”と“人材不足”の課題を、CoeFont通訳が一気に解決へ
2025年12月16日 12時57分
株式会社CoeFont
AI翻訳が進化しても英語学習の意欲「下がらず」85%
2025年12月15日 11時00分
株式会社スピークバディ
生成AI搭載の翻訳支援ツールを実際に体験|SB C&S主催「SaaS Showroom 3.0」の名古屋会場に出展
2025年12月15日 10時00分
八楽株式会社
AI翻訳があれば英語は不要?2人に1人が「それでも必要」と答えた理由とは
2025年12月12日 10時00分
株式会社NEXER
もっと見る
スタンダード・グロース上場企業向けオンラインセミナー|東京都委託のAI自動翻訳システムを活用した英文情報開示支援事業のご案内
2025年12月24日 11時00分
株式会社川村インターナショナル
【高精度AI翻訳『T-4OO』アップデートのお知らせ】翻訳品質チェックを自動化する「翻訳チェック」機能を新搭載
2025年12月23日 15時30分
ロゼッタ
AIによる翻訳でジャパンを世界へ 第9回自動翻訳シンポジウム開催
2025年12月22日 14時30分
自動翻訳シンポジウム事務局(株式会社アイシーエム内)
【高精度AI翻訳『T-4OO』アップデートのお知らせ】「対訳/用語集自動作成」機能を新搭載
2025年12月18日 15時30分
ロゼッタ
【高精度AI翻訳『T-4OO』アップデートのお知らせ】グローバルメニューTOPを“生成AI翻訳”に刷新
2025年12月17日 15時30分
ロゼッタ
”文脈”まで読むファイルAI翻訳『Blue One』、PDF翻訳機能を正式リリース。
2025年12月17日 12時20分
株式会社イエローブルー
【導入事例】外資系企業の抱える“言語”と“人材不足”の課題を、CoeFont通訳が一気に解決へ
2025年12月16日 12時57分
株式会社CoeFont
AI翻訳が進化しても英語学習の意欲「下がらず」85%
2025年12月15日 11時00分
株式会社スピークバディ
生成AI搭載の翻訳支援ツールを実際に体験|SB C&S主催「SaaS Showroom 3.0」の名古屋会場に出展
2025年12月15日 10時00分
八楽株式会社
AI翻訳があれば英語は不要?2人に1人が「それでも必要」と答えた理由とは
2025年12月12日 10時00分
株式会社NEXER
もっと見る
ページトップへ戻る